«Черкассы» будут сопротивляться». 10 подробностей о военную драму, что выходит на киноэкраны

«Черкассы» будут сопротивляться». 10 подробностей о военную драму, что выходит на киноэкраны


27 февраля в отечественный кинопрокат выходит лента «Черкассы» режиссера Тимура Ященко. Премьерный показ военной экшен-драмы о нескольконедельный сопротивление украинского военного корабля в Крыму весной 2014-го состоялся на Одесском международном кинофестивале в прошлом году. Правда, тогда зрители увидели режиссерскую версию, сейчас в прокат выходит продюсерская – и между ними есть определенные различия. Скажем, в режиссерской версии фильм назывался «Черкассы U311». Часть диалогов, которые там были на русском языке, для проката переозвучили украинском наречии.

Радио Свобода собрало десятку подробностей относительно первого полнометражного кінопроєкту, посвященного Военно-морским силам Украины. 1. Режиссер фильма «Черкассы» Тимур Ященко – уроженец Черкасс.

Учился в киношколах в Стокгольме и Лодзи. Узнав, как в ловушке бухты Донузлав в течение трех недель украинский минный тральщик «Черкассы» с бортовым номером U311 оказывал сопротивление российским военным, вместе с Робертом Квільманом написал первый вариант сценария. Потом еще несколько лет сценарий дорабатывался.

Ныне капитан 2 ранга служит в штабе Командования Военно-морских Сил в Одессе. За личное мужество, верность военной присяге во время событий в Крыму офицер, которому в этом году исполняется 40 лет, награжден орденом Даниила Галицкого.

На экране образ командира «Черкасс» воплотил Роман Семісал – актер театра и кино, участник Антитеррористической операции, исполнитель одной из ролей в фильме «Киборги» (2017 г.) режиссера Ахтема Сеитаблаева.

Для съемок в фильме «Корец» перекрасили, построили декорации соответствующего типа вооружения. Решение воплотил художник-постановщик фильма Алексей Величко. «Хотя настоящие «Черкассы» были, конечно, более боевым кораблем, более грозным», – отметил Юрий Федаш.

Также в фильме другопланову роль сыграл Дмитрий Зайченко – на «Черкассах» он закончил служить в 2012-м, то есть за два года перед событиями. Он, говорит режиссер ленты, является прототипом персонажа «Зайца». 5. Несколько сцен в фильме посвященные крымским татарам.

«Черкассам» во время блокады действительно помогали целыми крымско-татарскими общинами, они привозили морякам продукты, питьевую воду, рассказывали о ситуации на берегу.

6. Крымское озеро Донузлав, которым в 2014-м несколько недель маневрировал украинский минный тральщик, снимали в районе Кинбурнской косы (между Днепро-Бугским лиманом и Черным морем). Район Очаковского порта стал крымским поселком Новоозерное, где до марта 2014 года дислоцировалась Южная военно-морская база ВМС Украины.

К съемкам боевых сцен были привлечены армейская авиация и спецназовцы.

«Есть в фильме эпизод: русские открывают огонь по кораблю, а наши в этот момент находятся на палубе. На самом деле, команда в такой момент была в укрытии. Хотя огонь по нам открывали, мы в ответ стреляли и бросали гранаты. Когда на корабле вышло из строя руль, захват был делом времени», – рассказывает Юрий Федаш. 7. Саундтрек к фильму создали композитор Антон Байбаков и исполнительница Katya Chilly.

Также в фильме прозвучала песня Ляписа Трубецкого «Воины света». Изначально режиссер хотел пригласить на одну из ролей лидера группы Сергея Михалка. Через загруженный концертный график тот отказался, однако дал разрешение на использование песни.

Во время крымских событий украинские моряки действительно пели «Воинов света» на палубе корабля, но это был большой десантный корабль «Константин Ольшанский», а не тральщик «Черкассы». 8. Фраза «Черкассы» будут сопротивляться», которую произносит в фильме командир корабля, – вымышленная, говорит Юрий Федаш. «Я дал своей команде пять минут на размышления: кто готов оказывать сопротивление, должен был перейти на левый борт, другие – на правый», – вспоминает офицер. Из 65 членов экипажа «Черкасс» на сторону русских перешли 12, в том числе старший помощник и штурман.

«Так, фраза написана, однако она хорошо передает суть фильма. Сцена, в которой командир говорит о сопротивлении, в ленте является одной из важнейших», – добавляет режиссер Тимур Ященко.

9. Международная премьера ленты состоялась в Варшаве в октябре 2019 года. «Черкассы U311» показали в основной программе Warsaw Film Festival.

10. Съемки фильма начались весной 2017-го. Сначала была готова режиссерская версия продолжительностью 102 минуты, затем 94-минутная прокатная. Собственно, именно ее увидит зритель в кинотеатрах. О различиях режиссер Тимур Ященко рассказывает:

– Режиссерская версия фильма с названием «Черкассы U311» имела более спокойный темпоритм, в ней другие начало и финал. Соотношение украинского языка к русскому примерно 70 на 30, местами использовалась ненормативная лексика. В более динамичной прокатной версии фильма «Черкассы», что его увидят на больших экранах начиная с 27 февраля, часть диалогов было переозвучено на украинском в соответствии с законодательными требованиями. Правда, не «дикторской», а говором – так, как обычно общаются между собой люди. Из ненормативной лексики оставили высказывания, без которых диалоги теряют смысл или творческую ценность и истинность.