Россия создает в Крыму медиа украинском языке: «можно будет слушать песни»

 Россия создает в Крыму медиа украинском языке: «можно будет слушать песни»
Андрей Гевко

В Крыму анонсировали создание газеты и телепередачи «для популяризации украинского языка». Реализацией этих проектов займутся подконтрольные России крымская власть и пророссийская общественная организация «Украинская община Крыма».

В анексованому Крыму украинский язык, наряду с русским и крымскотатарским считается государственным. Однако за шесть лет украинские правозащитники и международные организации зафиксировали отсутствие возможности получения образования на украинском и крымскотатарском в Крыму, а также множество случаев преследования проукраински настроенных крымчан российскими властями. О том, может ли Россия предложить что-либо украинцам в медиапространстве, шла речь в эфире Радио Крым.Реалии.



Председатель общественной организации «Украинская община Крыма» Анастасия Гридчина в интервью ТАСС пожаловалась на то, что украинский язык якобы вызывает у людей негативные ассоциации:

«Сломать неприязнь к украинского языка очень трудно. Мы сейчас постепенно стараемся привить любовь к ней, показать, что она не навязывается, что можно слушать и петь песни, потому что она очень мелодичная, можно читать наш интернет-ресурс «Переяславская Рада 2.0», который вещает на украинском, и на русском языках. Мы видим интерес, видим статистику на сайте: у нас второе рождение украинского языка в Крыму происходит ‒ ее начинают любить, хранить и защищать», – утверждает Гридчина.

Давать комментарии на Радио Крым.Реалии по поводу планов на создание украинского контента Анастасия Гридчина категорически отказалась.

Представитель Украинского культурного центра в Симферополе Елена Попова выразила Крым.Реалии мнению, что создание газеты и телепередачи на украинском языке необходимо, но с важными оговорками.

‒ Украинскую газету анонсировали еще 2-3 года назад, и именно «Украинская община Крыма», которую сейчас возглавляет госпожа Гридчина. Может, им надо было больше времени, чтобы подготовиться. Будем надеяться, что газета будет очень качественная, если ее так долго запускают. Но если это будет политическое издание, то это совсем не то, что нужно крымским украинцам и остальным крымчанам. Политизировать украинскую тему модно, но это никак не способствует популяризации национальной культуры и языка. В то же время, у нас нет ни теле-, ни радиоэфиров, где звучала бы украинский язык, а это тоже необходимо. Я знаю людей, которые могли бы там выступать, читать свои стихи ‒ их много пишут, но преподают разве что в соцсети или издают маленькими тиражами, недоступными широкому кругу. Это действительно хорошая идея, но у меня есть подозрение, что все это может оказаться политическим заказом.

Елена Попова отмечает, что в феврале 2020 года пророссийская «Украинская община Крыма» планирует провести «круглый стол» по творчеству Леси Украинки с привлечением филологов двух региональных вузов, в марте ‒ выставка книг Тараса Шевченко из домашних библиотек, а в апреле ‒ молодежный форум.

‒ Все эти меры и раньше имели специфический формат: их не анонсировали, чтобы можно было прийти и посмотреть, как там все происходит. Мы только читаем в крымских СМИ материалы по итогам этих выставок, мероприятий, но это неполная картина. Может, там действительно есть что-то интересное, но нас не приглашают. Иногда я вижу людей, которые ходят на такие мероприятия ‒ безусловно, они имеют право выбора. Одна знакомая сказала, что ей просто приятно слышать украинский язык.

Украинская активистка из Ялты Лариса Китайская, которую в анексованому Крыму судили за «разжигание ненависти и вражды» за якобы «распространение в интернете русофобских идей», утверждает, что российская власть полуострова ущемляет украинский язык.

‒ В Ялте раньше была украинская школа, а теперь ее нет. Получается, дети учат язык факультативно. До 2014 года в городе праздновали День украинской письменности, проводили диктант национального единства. После аннексии, даже когда я уже находилась под арестом, мы с друзьями собирались у меня и писали этот диктант. Притеснение украинского языка в Крыму сейчас можно видеть во всем. Если ты общаешься на украинском, одни люди смеются, другие смотрят волком, особенно приезжие из России. В суде мне отказали в предоставлении переводчика с русского языка на украинский, чем нарушили мое право из статьи 74 Женевской конвенции. Причем, судья и адвокат понимали украинский, а прокурор был из Дагестана. Он каждый раз после моих показаний требовал перевода. В Крыму я имела доступ к украиноязычного контента в интернете, слушала Радио Крым.Реалии, Радио Свобода.

Лариса Китайская уверена, что патриоты Украины не будут смотреть и читать украиноязычные СМИ, которые создают на полуострове при сотрудничестве с российскими властями Крыма.

Ранее обозреватель Крым.Реалии Сергей Стельмах отметил, что Интернет-издание «Переяславская рада 2.0», где редактором является сама Анастасия Гридчина, допускает ошибки в своих украинских текстах.

«Первое, что бросается в глаза после просмотра нескольких текстов на «Переяславской раде»: редакция издание плохо владеет украинским языком. Судя по «машинной стилистики», тексты переводили с русского на украинский с помощью Google translate или подобного сервиса. Много выражений и оборотов ‒ дословная калька с русского. С точки зрения стилистики литературного украинского языка, выражения «прилагать все возможности», «принять участие», «вспышка конфликтов», «по сравнению с украинскими временами», «сжатые сроки», «мошенничества в крупных размерах», «методы избирательной борьбы» являются некорректными и дословно повторяют российские аналоги. И такие «перлы» встречаются практически в каждом материали. Если редакция ставит целью привлечь внимание украинского читателя, то, вероятно, с этим возникнут проблемы. Картонная лексика и большое количество русизмов не побуждают к вдумчивому чтению».

Украинский журналист, медиаэксперт, автор книги «Пресс-машина: как Россия уничтожала свободу слова в Крыму» Юрий Луканов указывает на то, что главная проблема подобных СМИ совсем не в стилистике.

‒ Сайт так называется, потому что Путин хочет подчеркнуть, что украинцы и россияне якобы один народ, наряду с белорусами. У него идея-фикс ‒ возродить империю на основе трех этих народов, как пропагандировали еще в Советском Союзе. Очевидно, сайт делают плохо, но это могло бы быть и не так, учитывая, сколько денег, которую россияне вкладывают в пропаганду. Но в любом случае я не сомневаюсь, что такие СМИ будут пропагандировать только русский шовинизм, неполноценность украинцев, рассказывать, что в Украине внутренний конфликт, а не агрессия России, аннексия Крыма состоялась как «восстановление исторической справедливости». Так что стилистика значения не имеет, главное ‒ содержание. Причем, такой дискурс доминировал в Крыму и до аннексии. Ни один сознательный украинец, который знает историю, на это не поведется.

Юрий Луканов считает, что после уничтожения украинских СМИ в Крыму российская власть только изображает плюрализм в этой сфере.

Крымский политолог, доцент Таврического национального университета имени Вернадского Евгения Горюнова называет три причины для создания в Крыму нового пророссийского контента на украинском языке.

‒ Во-первых, Россию в последнее время неоднократно обвиняли на различных международных платформах в том, что она дискриминирует украинский язык в Крыму. Это и есть ее ответ коллективном Запада: мол, посмотрите, мы развиваем, открываем русскоязычную газету. Во-вторых, они пытаются показать, что все украинцы в Крыму якобы счастливы, что нет никакого конфликта и притеснений. Думаю, что на новых ресурсах та же Гридчина будет рассказывать, что никаких проблем нет. Все это на фоне ущемления свободы слова, того, что крымчане не могут вывесить украинский флаг у себя на доме без угрозы тюремного срока. Третья составляющая заключается в том, что через эти ресурсы они будут также дискредитировать ситуацию в Украине: якобы в конфликте виновата только «постмайданная власть».

По мнению Евгении Горюновой, новые медиаресурсы будут нацелены прежде всего на нейтральных крымчан, чтобы ретранслировать им российскую пропаганду.

Читайте еще:

Марш на Крым: планы Меджлиса и угрозы Поклонской

«Провели пять лет в тюрьме ни за что». Первые осужденные по «Хизб ут-Тахрир» крымчане вышли на свободу

Морские границы. Украина готовит блокаду оккупированного Крыма с моря