Нам надо ментально освободиться от «руки Москвы» – глава УГКЦ Святослав

 Нам надо ментально освободиться от «руки Москвы» – глава УГКЦ Святослав


Гость программы «Ваша Свобода»: глава Украинской греко-католической церкви Блаженнейший Святослав (Шевчук).

Инна Кузнецова: Мы встречаемся с вами в день, когда миллионы людей празднуют Рождество, миллионы людей по всему свитку. Но для большинства украинцев это еще не праздник, хоть и выходной день. И много людей (мы задавали вопросы в сети «Фейсбук», делали такой ночной чат вопросов к предстоятелю) пишут: то когда уже мы будем праздновать Рождество вместе?

Кстати, накануне Рождества, которое празднуется по григорианскому календарю, социологи опрашивали в частности львовян. И, почти половина львовян готовы перейти на празднование 25-го.

– Сегодня большая часть верующих УГКЦ празднует Рождество в разных уголках земного шара. Поэтому позвольте мне этим случаем воспользоваться, чтобы поздравить всех наших сыновей и дочерей нашей церкви с этим праздником. Христос родился! Пусть Господь Бог, который родился сегодня в Вифлееме, будет нашей надеждой, нашей силой строить лучшее будущее. Вопрос празднования Рождества – это не вопрос даты. Это вопрос переживания определенного события, переживания Божьего присутствия между нами

Но, очевидно, вопрос празднования Рождества – это не вопрос даты. Это вопрос переживания определенного события, переживания Божьего присутствия между нами.

Должны искать путей перехода на григорианский календарь. Хотя, когда будем это делать, опять же должны осознавать, что мы должны перейти вместе, чтобы этот переход, это изменение календаря не разрушила внутреннего единства ни одной из церквей. Речь Не идет об изменении даты Рождества, речь идет об изменении целого календаря.

– Да. И многих волнует: а когда же будет Николая, а когда же будет Покров?

– Я вам расскажу одну ситуацию пасторскую, которая произошла несколько лет назад в нашей общине в Вене. Мы имеем старинную приход святой великомученицы Варвары, которая уже давно перешла на григорианский календарь. Но вот появилась община УПЦ, и там священник в фейсбуке распространил такую фразу, что настоящий праздник Покрова не 1 октября, а 14 октября. И вот настоящий праздник козацькості, украинского войска не 1 октября, но 14 октября.

(Полная версия программы) Изменение календаря потягає за собой изменение праздников не только церковных, религиозных, но и гражданских, и государственных

Мы видим, что изменение календаря повлечет за собой изменение праздников не только церковных, религиозных, но и гражданских, и государственных в том числе. Когда мы будем праздновать Рождество 25 декабря, то это означает, что Богоявление, то есть великое освящение вод, будет 6 января, не 19-го. Николая, о котором вы упомянули, будем праздновать 6 декабря соответственно.

– Есть еще одна вещь. Потому что это праздники, которые, так сказать, привязаны к датам. А есть праздники, которые к датам не имеют отношения. Как Пасха, например.

– Есть понятие так называемого новоюлианского календаря, когда так называемые неподвижные праздники, например, Рождество, празднуются по новому стилю. То есть по григорианскому календарю. Но подвижные праздники, связанные с пасхальным циклом, праздник Пасхи остаются по старому юлианскому способом высчитывания этого дня. Это лишь дисциплинарные вопросы, которые установлены прежде всего церковной властью. И, поскольку они не относятся к сути христианской веры, которая является неизменной, когда речь идет о датах, о календаре, их можно менять. И это должно служить для какой цели. Я думаю, что наши слушатели спонтанно эту цель определили – быть вместе.

– Но для этого, очевидно, нужна какая-то разъяснительная работа. И, возможно, вам и предстоятелю ПЦУ, Блаженнейшему Епифанию, решить, что это так будет. Были ли у вас разговоры об этом?

– Я думаю, что мы будем вместе действительно об этом говорить, над этим работать. Но я думаю, что большая часть этого не лежит в плоскости только юрисдикции или административной власти предстоятелей. Это зависит от сознания самих людей, чтобы люди понимали, что переход на новый стиль не означает переход на ложные даты

Я думаю, что, много раз мы это слышали и с православной стороны, очень многое зависит от сознания самих людей, чтобы люди понимали, что переход на новый стиль не означает переход на ложные даты. Как мы слышали про «настоящее» и «ненастоящее» праздник Покрова. Речь идет об определенных изменениях, которые имели бы послужить лучшему празднованию тех или иных событий.

– Возвращаясь к тому, что делать вместе, но уже не в отношении календаря, не в отношении Рождества. Вы и ПЦУ – как идет процесс возможного объединения?

– Процесса объединения нет. Он не идет. Сегодня, когда речь идет о ПЦУ, речь идет о ее вхождения в общение с другими поместными православными церквами. И это является ее приоритетом.

Между нами есть пока обмен декларациями о готовности прорабатывать дорожную карту.

– Сейчас в Киеве есть церковь, которая называется УПЦ (МП). Нельзя сказать, что она слишком склонна к общению. И когда я говорила о том, что стоит, возможно, объединиться с Блаженнейшим Епифанием, не вспомнила владыку Онуфрия. Пока что, на сегодня, это очень сложно. Что мешает в процессах объединения, является в противоречии с УПЦ (МП)?

– Я думаю, что есть очень много, возможно, таких интерпретаций истории, в частности истории церкви. Когда речь идет об УПЦ (МП), мы имеем очень спорадические контакты и диалога как такового нет. Я еще никогда не мог иметь личной встречи с его блаженством, митрополитом Онуфрием, хотя мы много раз об этом просили и выражали свое желание.

– А если говорить о получении патриархата от Римско-католической церкви, то это вопрос очень давно дискутируется и что-то тупцюється на месте. То есть летом, когда вы были в Риме, были встречи в Ватикане с папой Франциском. Изначально речь шла об этом, в анонсах, а потом... нетчего. Можно ли говорить, что на пути стоит московская церковь? Когда речь идет о патриаршее достоинство, речь идет не о титуле, не о «шапку», речь идет о механизмах организации церковной жизни

– Прежде всего хочу подчеркнуть, что мы не являемся частью Римо-католической церкви. И мы не ищем какого-то признания со стороны Римско-католической церкви. Мы являемся поместной церковью своего права. Когда речь идет о патриаршее достоинство, речь идет не о титуле, не о «шапку», речь идет о механизмах организации церковной жизни. И вот на той последней встрече, которую мы имели со Святейшим отцом в июле этого года, мы как раз и говорили о механизмах организации нашей церкви.

В чем заключается тот патриарший уровень организации? Что жизнь нашей церкви выходит за пределы лишь какой-то локальной территории. Мы есть действительность, которая живет в целом мире. И поэтому мы нуждаемся в патриарших механизмов для того, чтобы развивать и сохранять внутреннее единство тех структур, и чтобы они не фрагментувалися и не распылялись.

И вот мы со стороны римской апостольской столицы получили полную поддержку и понимание. То есть Святейший отец и Римская курия абсолютно готовы помочь главе УГКЦ эффективно развивать нашу церковь на всех континентах мира. И одним из таких конкретных шагов этой мысли или этого желания было создание нашего нового экзархата в Италии, где центром украинского экзарха стал город Рим, где собственно епископом Рима сам папа.

– Но, с другой стороны, вы так же в Риме встречались с Вселенским патриархом Варфоломеем. Не гласил с ним о ту «шапку»?

– Мы о «шапки» не говорим. Извините.

– Я понимаю.

– Я считаю, что эта встреча с его святейшеством, патриархом Варфоломеем этого года в Риме была тоже очень важной и исторической. С одной стороны, он донес мне лично те переживания, те свои соображения и объяснил шаги, которые он совершил для вывода украинского православия с канонической изоляции. А с другой стороны, мы вместе договорились о необходимости развивать двусторонние контакты. Наша церковь как самая восточная католическая церковь сегодня является очень важной внутри католического общения для того, чтобы в определенной мере быть голосом наших православных братьев в том лоне.

– Много людей в сети «Фейсбук» и в твиттере пишут о том, что, мол, ему надо было бы приехать, поскольку здесь война и благословить на мир, с одной стороны. С другой стороны, я слышала о том, что папы не ездят в страны, где есть война. И еще другое. Опять же, говорят о «руке Москвы», что, мол, его переговоры давнишние, еще 2016 года, с патриархом Кириллом, то вот как раз эта «рука Москвы» не дает возможности ни ему приехать сюда, ни патриархии УГКЦ. Не нужно во всем видеть «руку Москвы». Она есть. Но нам не нужно быть зависимыми от нее и просто ментально от нее освободиться

– Не нужно во всем видеть «руку Москвы». Она есть. Но нам не нужно быть зависимыми от нее и просто ментально от нее освободиться. Мы в этом году отбыли Синод епископов нашей церкви в Риме. И мы имели возможность в лоне целого епископата иметь встречу со Святейшим отцом. И мы его официально уже в который раз пригласили приехать в Украину (папу Римского – ред.). Он мне пообещал, что он это очень серьезно принял во внимание.

Когда на наше рабочее сессионное заседание пришел госсекретарь Ватикана Паролин, мы напрямую его спросили: что необходимо для того, чтобы папа мог приехать? Он сказал, что есть несколько условий. Первое – это приглашение католических церквей. Второе – это приглашение со стороны украинской государственной власти. Мы имеем нового президента. Я надеюсь, что он пригласит папу. Третье. Паролин говорил, что нужно, чтобы тоже и другие христианские церкви не возражали против этого визита.

– Пожалуй, что это второе условие является важным – приглашение президента Украины. Вы встречались с президентом. Или говорили об этом?

– Я говорил об этом. И даже я поощрял Владимира Зеленского, например, отбыть, визит в Ватикан. Насколько я чувствую так, со стороны нашей новой власти есть понимание, насколько зрелая политика Украины по отношению к отношениям с Вселенским архиереем является важной для нашего независимого государства. Я тоже чувствую, что со стороны Святейшего отца есть понимание важности такого визита.

Я несколько таких чутливостей папы хочу назвать. Тех три чувствительности папы: вопросы мира, вопросы бедных и вопросы экологии. По моему мнению, приведут рано или поздно с визитом в Украину.

– Мы с вами в 2001 году помним приезд папы Римского Иоанна Павла II. Тогда была беатифицирована Климентия Шептицкого. А его брат Андрей Шептицкий до сих пор не беатифицирован. Что мешает этому? Я понимаю, что он сделал очень много, но что мешает? Именно из-за того, что слишком много? Фигура митрополита Шептицкого – это фигура гиганта, который вышел за пределы, я сказал бы, определенных категорий своего времени

– Фигура митрополита Шептицкого – это фигура гиганта, который вышел за пределы, я сказал бы, определенных категорий своего времени. И является такой фигурой мирового масштаба. И, очевидно, нужно было изучить и представить всю его интеллектуальное наследие, которое является просто огромной. С другой стороны, я думаю, что в истории украинского народа трудно найти таких личностей, которые настолько были атакованы различными идеологиями ХХ века. Свойственно таким лицом был праведный митрополит Андрей, потому что его все боялись.

Он был невыгодной фигурой для современной польской историографии, или для коммунистической пропаганды. То есть он ломал всякие рамки, в которые его кто-то хотел втиснуть. И очевидно, что это наработки отняло много времени. Но исторический процесс уже закончился. То есть папа уже утвердил отдельным декретом его (Андрея Шептицьк��го – ред.) геройские добродетели. Теперь в частности в этом году происходит исследование уже зафиксированного чуда, чудесного оздоровления посредством праведного митрополита Андрея. Но есть определенный юридический процесс.

– Другой вопрос – провозглашение праведником мира. Так же его брат провозглашенный в Израиле, а Андрей Шептицкий – нет. Этот вопрос рассматривался в Яд Вашем еще, кажется, в 1997 году. Но до сих пор нет. Имеете ли вы переговоры с государством Израиль, чтобы так было?

– Такой процесс ведется. В частности, его ведут сами наши друзья среди еврейской общины. Я очень благодарен еврейской общине Украины, которая признала его праведником.

Более того, в следующем году мы надеемся на очень интересное событие. В итальянском городе Милано есть такой Сад праведников, что-то подобное, как Яд Вашем в Иерусалиме, где израильская община в Италии чтит тех, которых они считают праведниками, их высаживают деревца. Мы надеемся, что в марте месяце такое дерево посаженное в Милане в честь праведного митрополита Андрея Шептицкого.

– В сети «Твиттер» человек под ником «Ами», благодаря вам за пастырскую деятельность, спрашивает: «Когда УГКЦ выдаст 20 томов всего наследства Шептицкого, который подарил музей? Там более 4 тысяч икон и 20 тысяч других экспонатов. Около 300 тысяч долларов».

– Давайте вместе это сделаем.

– Найдем 300 тысяч долларов.

– Да. Здесь речь идет не только о деньгах. Речь идет о профессиональную научную работу. Опять же это очень кропотливая работа. Работа, которая требует координации усилий многих сторон.

Сегодня у нас во Львове при Католическом университете открыт целый центр наследия митрополита Андрея Шептицкого, который стремится координировать такие усилия. Я думаю, что не только 20 томов, но и большая такая подборка научных, профессиональных изданий появится. Например, нам сегодня не хватает полной научно-обоснованной биографии Андрея Шептицкого.

– Жесткое вопрос: «Почему вы поддерживаете Московский патриархат в вопросах дискриминации по ориентации? Или вы за то, чтобы людям отказывали в приеме на работу из-за того, что он – гей или лесбиянка?» Я хочу, чтобы наше общество было сознательное христианского видения, в частности когда это о сталевість и человеческую личность

– Я не поддерживаю никаких патриархатов. Я хочу, чтобы наше общество было сознательное христианского видения, в частности когда это о поле и человеческую личность. Мы уважаем убеждения всех. Но я думаю, что есть определенные вечные истины, которые мы все-таки должны иметь в нашем сознании. То есть мы против любой дискриминации, но мы за семейные ценности.

– Вопрос: «Почему так мало греко-католических храмов и помещений в Киеве и Киевской области?»

– У нас сегодня в Киеве гораздо больше зарегистрировано и действует общин, чем мы имеем храмов. Наши общины в Киеве сегодня арендуют различные библиотеки, офисы, другие приспособленные помещения. Потому что прямо не можем получить земельные участки для строительства наших храмов. А даже там, где мы получили эти участки, нам мешают строить наши церкви. Например, Белая Церковь возле Киева. Это есть яркий пример. Поэтому я буду очень благодарен, если права наших верующих, в частности здесь, на Киевщине, будут должным образом оценены. И тогда, будьте уверены, я думаю, что со временем предстанут храмы там, где они сегодня очень нужны.

– Хотелось бы поговорить о работе капелланов в зоне ООС. Насколько они помогают? И потом возвращаются люди. Какую работу проводит пастырскую церковь с теми, кто вернулся?

– С самого начала этих болезненных моментов войны на востоке Украины наши священники были рядом наших военнослужащих. Сегодня мы имеем даже два способа присутствия священников в армии. Есть штатные капелланы, которые сегодня присутствуют в определенных механизмов Минобороны. И опять же мы имеем большую часть капелланов-волонтеров, которые, несмотря на опасности для их здоровья и жизни, все же есть рядом украинского войска.

Бесспорно, что капелланское служение не ограничивается только присутствием капелланов в зоне боевых действий. Потому что наши военнослужащие и даже те, которые уволены в запас, требуют дальнейшего сопровождения. Наш синод епископов сегодня разрабатывает отдельное пастырское обращение относительно исцеления ран войны. И мы думаем, что вот то пастырское служение как раз и должно помочь сегодня и ветеранам боевых действий, и их семьям, и даже их женам, всем тем, кто пострадал от войны, получить возможность такого исцеления.

Мы также хотим готовить капелланов, потому что капеллан должен быть профессионально подготовлен. Но так же чувствуем, что и они нуждаются в определенной реабилитации, когда возвращаются домой. Потому тоже и они на своей душе и теле носят раны войны.

– Много отцов, возможно, не так много, как по всей Украине, но на Донбассе и Луганщине были храмы УГКЦ, вынуждены были уехать. Когда они были там, то страдали, их преследовали. Как они сейчас, как обустроились? Как общины круг них? В харьковскую область переехали. Так? Мы остались на оккупированных территориях. Мы не оставили наши храмы и наших людей. У нас есть 11 приходов на оккупированной территории

– Мы остались на оккупированных территориях. Мы не оставили наши храмы и наших людей. У нас есть 11 приходов на оккупированной территории. Очевидно, что уровень их пасторского жизни немножко другой. Но, например, в Донецке наш кафедральный собор не опорожнів. Хотя очень много людей уехало из Донецка. Наши священники, пересекая линию разграничения, едут туда, даже натыкаясь на различного рода опасности, но они чувствуют свой долг быть вместе со своими людьми.

Я благодарю, что наши священники, которые там душпастырствуют, имеют ��аку пастырскую мужество быть вместе с нашими людьми.

– Но часть все-таки выехала. Насколько я знаю.

– Некоторые уехали. Очевидно, мы должны были провести определенные изменения, определенную ротацию. Но большая часть все же осталась.

– Вы написали рождественское послание. Оно о страхе...

– Да. Видите, потому что современный человек живет в тревоге. Весь мир сегодня боится. Есть большая неуверенность. Мир боится. И тот страх вызывает необходимость вооружаться. Такое ощущение, что много кто готов воевать сегодня в мире. Рождество – это время, когда мы чувствуем, что радость устраняет страх

Но Рождество – это время, когда мы чувствуем, что радость устраняет страх. Поэтому я, возможно, использую эту возможность, чтобы поздравить всех слушателей с радостным, освободительным праздником Рождества Христова! Потому что Бог входит в человеческую историю. Божья любовь и радость входят в пространство человеческой жизни и в ХХІ веке, в пространство нашей неуверенности и страха, сомнений, которые мы сравниваем с пространством такой ночи. Входит Божие рождественский свет. И и ночь превращается в ночь Рождества, в Рождественскую ночь.

Поэтому я желаю всем большой небесной радости Рождества Христова! Пусть Господь своей любовью преодолеет все наши страхи, пусть он будет нашей силой, нашей уверенностью, что добро всегда победит так же, как и свет всегда побеждает тьму. Вместо того, чтобы сетовать на тьму, давайте хотя бы засвітімо единственную свечку, тогда вокруг нас станет светлее, теплее.

Поздравляю всех вас с этим праздником! Пусть Господь благословит всех нас. С Рождеством Христовым всех вас и наступающим Новым годом!

Когда праздновать Рождество: выбор между Москвой и Европой?